Aineistot (yhteensä 143)

  • Aihe on tarkasti "näytelmät"

1893
Kirjeen päiväyksen vuosiluku on päätelty kirjeen sisällöstä.

1892
Lyijykynällä kirjoitettu näytelmäkäsikirjoituksen luonnos. Välissä olevien tyhjien sivujen jälkeen on ensimmäisen näytöksen uusi alku.

1896
Sidottu ruutuvihko, jossa lyijykynällä kirjoitettu näytelmän käsikirjoituksen alku. Canth aloitti Agnes-novellinsa dramatisoinnin luultavasti vuonna 1896, mutta työ jäi kesken. Käsikirjoituskatkelma on julkaistu teoksessa "Suomalainen näyttämö 18…

1873
Theodolinda Hahnssonin näytelmä Ainoa hetki ilmestyi ensimmäisen kerran hänen kotikaupungissaan Hämeenlinnassa puolison J. A. Hahnssonin kustannuksella vuonna 1873, toinen painos ilmestyi 1874. Hahnssonin näytelmässä merimies Heikin ja torpantyttö…

1893
Kirje on kirjoitettu Kustannusosakeyhtiö Otavan viralliselle kirjepaperille.

1895
Näytelmän käsikirjoitusluonnos. Kahdella arkilla lyhyet näytelmän katkelmat. Sivut on numeroitu.

1895
Näytelmän käsikirjoitusluonnos.

1895
Näytelmän käsikirjoitusluonnos. Sivut on numeroitu. Osa sivuista puuttuu, tallella ovat sivut 1-4 ja 19-43.

1895
Anna Liisa -näytelmän pääkirja nro 291b. Pääkirjan etusivulle on kirjoitettu teksti: "Tämä kappale on Minna Canthin omalla käsialalla kirjoitettu." Ensilehdelle on merkitty myös näyttämötarvikkeita kuhunkin näytökseen. Canth lähetti käsikirjoituksen…

1888
Kirjeessä ei ole päiväystä, vaan se on päätelty kirjeen sisällöstä. Kirje on luultavasti kirjoitettu Kovan onnen lapsia -näytelmän ensiesityksen (9.11.1888) jälkeen.

1893
Kirjepaperin ylälaidassa on Aug. Arppen teatterin leima.

1891
Kirjeen vasemmassa ylänurkassa on Aug. Arppen teatterin leima.

1796
Af herr Jünger ; fri öfversättning af M. Altén.
92 s. : kuv. ; 18 cm.
Niteeseen on sidottu myös teokset Den tokroliga dagen eller Figaros bröllop ja Kusin i Lissabon.
Kirja kuuluu Vaasan Lukukirjaston kokoelmaan.
Kirjassa on Lukukirjaston…

1785
[Af herr Caron de Beaumarchais] ; [fri öfversättning af Daniel Engelbert Pilgren].
164 s.: kuv. ; 18 cm.
Kirjasta puuttuu nimiösivu. Puuttuvat tiedot on saatu Libris-tieokannasta.
Niteeseen on sidottu myös teokset Den enleverade fästmön eller den…

2011
Raision historiallinen asemanseutu on monin tavoin vaikuttanut Raision kehitykseen. Asemanseutu
syntyi rautatien myötä 1920-luvulla. Rautatieasema
keräsi ympärilleen asutusta, palveluja ja teollisuutta. Se …

2014
Raision kaupungin 40-vuotisjuhlavuoden 2014 kunniaksi toteutetaan viime vuosien kylämatkaesitysten hengessä näytelmällinen aikamatka 1970-luvun Raisioon. ”Elämää suuressa risteyksessä” –esityksen pääosassa on kaupungiksi tullut Raisio…

1901
Esipuhe Kasimir Leinon näytelmästä "Jaakko Ilkka ja Klaus Fleming". Näytelmän neljä ensimmäistä kuvaelmaa ehtivät ilmestyä Kasimir ja Eino Leinon julkaisemassa Nykyaika-lehdessä, ennen kuin lehti lakkautettiin talousvaikeuksien vuoksi vuonna 1899.…

1920
Työväen näytelmäkirjasto, n:o 54

Teatterinjohtaja Erik Wilhelm Djurströmin (1787 – 1841) ranskan kielestä kääntämä näytelmä.

1838
Teatterinjohtaja Erik Wilhelm Djurströmin (1787 – 1841) saksan kielestä kääntämä näytelmä.

1893
Näytelmä on mukaelma saksalaisesta ilveilystä Die Braut aus Pommern. Canth kirjoitti sen Kuopion suomalaisen yhteiskoulun hyväksi. Näytelmä esitettiin Suomalaisessa teatterissa 1893.

1892
Kirje on kirjoitettu Kustannusosakeyhtiö Otavan viralliselle kirjepaperille.

1892
Kirje on kirjoitettu Kustannusosakeyhtiö Otavan viralliselle kirjepaperille.

1891
Kirje on kirjoitettu Kustannusosakeyhtiö Otavan viralliselle kirjepaperille.

1892
Kirje on kirjoitettu Kustannusosakeyhtiö Otavan viralliselle kirjepaperille.

1893
Kirje on ilmeisesti kalkkeeripaperin läpi kirjoitettu kopio.

1893
Kirje on ilmeisesti kalkkeeripaperin läpi kirjoitettu kopio.

1895
Kirjeessä oleva päivämäärä, 2.9.1895, on väärä. Kirjeessä mainittu Anna Liisa -näytelmän ensi-ilta oli vasta 2.10.1895, ja kirje on kirjoitettu ensi-illan jälkeen.
 
Koneluettavat metatiedot: