Aineisto
Hämeenlinnan lysee, lukukausitodistus 1893
Dublin Core
Nimeke
Hämeenlinnan lysee, lukukausitodistus 1893
Vaihtoehtoinen nimeke
Kirjeluonnoksia Söderströmille ja Kaiku-lehdelle
Kuvaus
Eino Leinon todistus Hämeenlinnan lukiosta. Todistuksen kääntöpuolelle Leino on luonnostellut kirjeitä Söderströmille ja Kaiku-lehdelle. Söderströmille Leino tarjoaa Runeberg-suomennoksiaan. Kirjeessä mainittu Kuningas Fjalar valmistuu lopulta 1894 ja Nadeshda 1895. Suomennosten tarkistajiksi Leino mainitsee Alku Arthur Johannes Siegbergin, Arvid Genetzin ja Paavo Cajanderin. Siegberg on lyseon lehtori ja kuoromies, Genetz runoilija ja kielentutkija sekä senaattori ja Cajander runoilija ja suomentaja sekä Helsingin yliopiston suomen kielen lehtori. Kasimir Leino on yksi Leinon veljistä, kirjailija sekä sanomalehti- ja teatterimies. Juuri Kasimir otti ensin taiteilijanimekseen Leinon ja alkoi myöhemmin kutsua myös pikkuveljeään Einoa taiteilijanimellä Leino.
---
Herra V. Söderström
Porvoo
Kuultuani veljeltäni Kasimir Leinolta, että olisitte halukas ottamaan kustannettavaksenne suomennokseni "Kung Fjalarista", saan täten ilmoittaa, että aikomukseni alusta alkaen olikin tarjota sen teille. Valitettavasti en voi [...] sitä vielä nyt lähettää, sillä se on tätä nykyä vielä leht. Cajanderin hallussa saamassa viimeistä voitelua. Paitsi häntä ovat työtäni tarkastaneet prof. Genetz ja maist. Siegberg, jotka kaikki ovat [...] korjauksilla.
Kohtuulliseksi hinnaksi katson 350 mk.
Samalla pyydän myös teiltä kysyä, ottaisitteko ehkä kustannettavaksenne uutta ”Nadeschdan” suomennosta. Työskentelen nimittäin sen kanssa paraikaa ja toivon sen saavani myös tänä kesänä valmiiksi.
Jään odottamaan vastaustanne
Kaiun toimitus
Oulu
Lähettäen myötäseuraavan kyhäelmän lehtenne "kivijalkaa" varten, pyydän samalla kysyä, otatteko muitakin samanlaisia vastaan ja millä ehdoilla.
Jos katsotte tarjoukseni ansaitsevan yksityistä vastausta, niin sellaista pyydän.
Kunnioituksella:
Eino Leino
Osote: Paltamo
---
Herra V. Söderström
Porvoo
Kuultuani veljeltäni Kasimir Leinolta, että olisitte halukas ottamaan kustannettavaksenne suomennokseni "Kung Fjalarista", saan täten ilmoittaa, että aikomukseni alusta alkaen olikin tarjota sen teille. Valitettavasti en voi [...] sitä vielä nyt lähettää, sillä se on tätä nykyä vielä leht. Cajanderin hallussa saamassa viimeistä voitelua. Paitsi häntä ovat työtäni tarkastaneet prof. Genetz ja maist. Siegberg, jotka kaikki ovat [...] korjauksilla.
Kohtuulliseksi hinnaksi katson 350 mk.
Samalla pyydän myös teiltä kysyä, ottaisitteko ehkä kustannettavaksenne uutta ”Nadeschdan” suomennosta. Työskentelen nimittäin sen kanssa paraikaa ja toivon sen saavani myös tänä kesänä valmiiksi.
Jään odottamaan vastaustanne
Kaiun toimitus
Oulu
Lähettäen myötäseuraavan kyhäelmän lehtenne "kivijalkaa" varten, pyydän samalla kysyä, otatteko muitakin samanlaisia vastaan ja millä ehdoilla.
Jos katsotte tarjoukseni ansaitsevan yksityistä vastausta, niin sellaista pyydän.
Kunnioituksella:
Eino Leino
Osote: Paltamo
Luontiajankohta
20.12.1893
Teksti Item Type Metadata
Original Format
paperinen todistus
käsinkirjoitettu teksti
Kokoelma
Viittaus
Lindeqvist, K. O., Blomqvist, A. W. & Leino, Eino, “Hämeenlinnan lysee, lukukausitodistus 1893,” DIGI - Yleisten kirjastojen digitoimaa aineistoa, viitattu 15. marraskuuta 2024, https://digi.kirjastot.fi/items/show/122083.